心碎不出聲
the heart breaking makes no sound
心碎不出聲
moonlight rests on the empty bed
月光取決於那張空床
wild donkeys trample the campfire
野生驢子踩著一堆篝火
the tide moves one step closer
潮水走近一步
moonlight rests on the empty bed
月光取決於那張空床
half-way home, the drifter turns around
半路上,那個漂泊者敏捷轉過身來
the tide moves one step closer
潮水走近一步
before the storm, swallows skim the river
暴風雪之前,燕子掠過這條河
half-way home, the drifter turns around
半路上,那個漂泊者敏捷轉過身來
still, even in the rain, we look for signs
儘管如此,甚至在雨中,我們尋找
before the storm, swallows skim the river
暴風雪之前,燕子掠過這條河
an ocean roar, a face in the crowd
海洋的轟鳴聲,一張臉在人群中
still, even in the rain, we look for signs
儘管如此,甚至在雨中,我們尋找
solace of mountains and clouds
山和雲的慰藉
an ocean roar, a face in the crowd
海洋的轟鳴聲,一張臉在人群中
the seagull dives and is lost in the sea
海鷗潛水和迷失在大海
solace of mountains and clouds
山和雲的慰藉
wild donkeys trample the campfire
野生驢子踩著一堆篝火
he seagull dives and is lost in the sea
海鷗潛水和迷失在大海
the heart breaking makes no sound
心碎不出聲